FC Navigation Console


Witam milosników twrczosci Fernando Ribeiro!


Serpent Angel

Serpent Angel

Father Satan send the Serpent

Poison me with your tongue

Envolve me in a darkness shell

Grant me all the powers of hell

Lucy Feris... bringer of light

Serpent God... Septentrion rise!

 

Unholy I felt, delirium of death

With blood I enchaint, I'm the Angel

Flesh! Grant me the powers oh!

Diabolical trinity

LUCIFER, SATAN, BELIAL...

Enlight me spectre of Leviathan

Genesis of the true lord

In the mass of damnation

Gran-duc of hell Amon recite

thy incantation...

Occult I'm lord Immortal and

my majestic wings dare enlight all

Involeth... Daemoneth... Imoleth... Shehmah Forash...

Only I will bring Emeth

 

Rise my angels rise!

The creation of me Morbid God

(eerf ylf llahs I, dog eb llahs I)

By the hand of Tiamat, Lord of odd

Open wide the chapel of fall!

Overshadow me Master Belial!

Serpent Angel I am the one they adore!

They kneel before me I'm their Morbid God!

Ojciec Szatan wyslal Weza

Otruj mnie swym jezykiem

Dolacz mnie do skorupy mroku

Obdarz mocami piekiel

Lucy Feris... niosaca swiatlo

Boski Wezu... powstan Septentrionie!

 

Czuje przeklenstwo, delirium smierci

Krwia oczarowuje, jam jest Aniolem

Cialo! Obdarz mnie moca!

Trójca Diaboliczna

LUCYFER, SZATAN, BELIAL...

Oswiec mnie duchem Lewiatana

Geneza prawdziwego pana

W mszy przeklenstwa

Gran-duc piekielny Amon recytuje

inkantacje...

Okultyzmie jam pan Niesmiertelny i

me skrzydla majestatu oswiecaja wszystkich

Involeth... Daemoneth... Imoleth... Shemhah Forash...

Tylko ja przyniose Emetha

 

Powstance me anioly powstancie!

Powstaje Bóg Choroby

(ynlow eceldo, meigob edeb)

Z reki Tiamatu, Pana odmiennosci

Szeroko otwórz kaplice upadku!

Zeslij na mnie cien Panie Belial!

Wezu Aniele jam jest ich panem!

Klecza przede mna jestem Bogiem Chorób!

 

Under the Moonspell

Tenebrarum Oratorium Andamento 1

The Majestic horns of Baphomet

are indeed our occult banners proudly up in the air!

The androgenious light of Lucipher

is our noble passion, most dear and rare!

 

Oh! Faustian spirit of conquest

May be thy allied in this infimious battle

Against the Arauts of Disrespect

Those who step with muddy feet the sapient inscriptions of our cradle.

 

To our strenghtening I proudly confess:

 

I worship thee, for they are my weapons to hurt god.

 

Oh! Great wings of Beelzebuth

Will you honour me and lay the head

of a son of Cain, in the soft sands of Manitou

Where I'll sleep under this neophyth Sky of Anxiety.

 

For the dawn of Knowledge has a Southern Sign

Delfos will once again desveil its light

And those with eyes will drink this precious wine

But for the blind, Ignorance shall be the only sight!

 

To our strenghtening I will re-affirm:

 

I worship thee. They are my Shield.

And their message I shall reveal.

 

Because: "Quod sciptum, Scripsi!"

 

And this Southern blend of esoteric sapience

This sensual Mediterranic Philosophy

Will be the only and holy science

And these lines both dream and prophecy!

 

"Ecce Homo!" - Those you'll call the Wise

Who will destroy this pitful hole of common sense

of desrespect for the true occult devise

Those who from, the lambs, shall feel the sharpened spears of Intelligence!

 

I worship thee. "Quod sciptum, Scripsi!"

I worship thee. "Consummatum est!"

 

Langsuyar T. Rex

Fall 1993 e.v.

Majestatyczne rogi Baphometa

to nasze sztandary dumnie pna sie w góre!

Deliryczne swiatlo Lucyfera

nasza szlachetna pasja, najslodsza i rzadka!

 

Och! Faustyjski duch podboju

Niech ma przymierze w nieslawnej bitwie

Przeciwko Arautom Obrazy

Ci, którzy brudnymi stopami depcza nasza kolyske.

 

Ku umocnieniu dumnie wyznaje:

 

wielbie ich, sa ma bronia przeciwko bogu.

 

Och! Wielkie skrzydla Belzebuba

Czy mnie uhonorujecie kladac glowe

syna Kaina w rekach Manitou

Gdzie spac bede pod neofitycznym Niebem Niepokoju.

 

Bo swit Nauki nosi Poludniowy Znak

Delfos znów ugasi jego swiatlo

A widomi wypija drogie wino

Ale dla slepych, Ignorancja bedzie jedynym widokiem!

 

Ku umocnieniu znowu stwierdze:

 

Wielbie ich. Sa moja Tarcza.

I odbiore ich wiadomosc.

 

Bo: "Quod sciptum, Scripsi!"

 

I ta Poludniowa mieszanka ezoterycznych ludzi

Zmyslowa Sródziemnomorska Filozofia

Bedzie jedyna swieta nauka

A te wersety snemy i proroctwem!

 

"Ecce Homo!" - tych nazwiesz Madrymi

Którzy zniszcza te zalosna dziure pospolitych zmyslów

obrazy dla prawdziwego umyslu okultyzmu

Tych sposród owiec, którzy poczuja ostre wlócznie Inteligencji!

 

Wielbie ich. "Quod sciptum, Scripsi!"

Wielbie ich. "Consummatum est!"

 

Jesien 1993

Tenebrarum Oratorium Andamento 2

Oh! Insinuant tongue of Lilith

Oh! Virtuous latin Langsuyar

Will you both drive me onto an Erudit Zenith?

Will I take part in the lybidious dances of Nergal?

 

I lust with thee. Pictures, fetishes of luxury!

 

Does the incomparable beauty of Kali

Still adorn this grey heart, my own

Where the love of Lebasy

Once shined Joy, now Sorrow...

 

I lust with thee. These exquisite Icons of Impurity!

 

Narration:

As I undress you of Pagan beauty

Who embrace my Sex with all your passion and strenght

The lost chimera of Virginity will be your true purity

And thy Crownleyian erotic laws will rule at last!

 

We, seekers can not deny...

 

That the Temptation of Samael

Is thy Erotic law of every Man

And i will hesitate not to enter Hell

Where this dioniosiac fortune had ever dwell!

Oh! Phallus of Satanachia, possess with me

These cunted beings to their End

Until the Sunset of their resistance fall

Behind the flowers which adorn their head

 

I lust with thee. Everlasting seekers of Animality.

Langsuyar T. Rex

Fall 1993 e.v.

Och! Insynuacyjny jezyku Lilith

Cnotliwa lacino Langsuyar ( wampira )

Czy mnie zawiedziecie do Erudit Zenith?

Czy zatancze w Nergal?

 

Pozadam z wami. Obrazu, fetysze luksusu!

 

Czy nieporównywalna uroda Kali

Nadal zdobi moje szare serce?

Gdziez milosc Lebasy

Kiedys Przyjemnoscia, teraz Smutkiem...

 

Pozadam z wami. Te przepiekne Ikony Nieczystosci!

 

Narracja:

Gdy cie rozbieram z poganskiej urody

Kto obejmie ma Plec z twa pasja i sila

Stracone urojenie Dziewictwa bedzie prawdziwa czystoscia

I Crownleyanskie erotyczne prawa przejma wreszcie wladze!

 

My, szukajacy nie mozemy odmówic...

 

Ze pokusa Samaela

Jest erotycznym prawem kazdego Mezczyzny

I wahal sie bede czy wkroczyc do Piekla

Gdzie te szczescie kiedys mieszkalo!

Och! Fallusie Satanachii, posiada wraz ze mna

Te zniewiescialych istnien az do ich Konca

Az promienie ich istnienia upadna

Poza kwiatami zdobiacymi ich glowy

 

Pozadam z wami. Wieczni poszukiwacze Animalizmu.

Jesien 1993

Tenebrarum Oratorium Andamento 3

"Voa Serpente do orgulho,

Mãe da terra, nossa Mãe

Lei daqueles que clamam

P'lo Homo Natura, p'la flama,

Voa erótico Pentagramma

E destrói, e destrói quem te ama."

Langsuyar T. Rex

Fall 1993 e.v.

"Masturbar-me-ia sobre a tua divindade,

Enrabar-te-ia se a tua fraca existência

Oferecesse um cu à minha incontinência;

Meu braço o coraçâo te arrancar

Para com o meu fundo horror melhor te penetrar."

Marquis de Sade

(1740-1814)

"Fly, serpent of pride,

Mother of earth, our Mother

Law of those who claim

For the Homo Natura, for the flame,

Fly erotic Pentagram

And destroy, destroy those who love us."

Langsuyar T. Rex

Fall 1993 e.v.

"I would masturbate over your divinity,

Sodomize you if your feeble existence

would offer an ass to my incontinence;

My arm thy heart would pull out

So that with my profound horror better could I penetrate you."

Marquis de Sade

(1740-1814)

"Lec, dumny wezu,

Matko ziemi, nasza Matko

Prawo obwiniajacych

Dla Homo Natura, dla plomienia,

Lec erotyczny Pentagramie

I niszcz, niszcz tych, którzy nas kochaja."

Jesien 1993

"Móglbym sie masturbowac nad twa boskoscia,

Sodomizowac cie jesli twa slaba egzystencja

zaoferowalaby dupe memu rozwolnieniu;

Me ramie wyrywa serca

Wiec z mym glebokim strachem lepiej jesli cie zpenetruje"

Markiz de Sade

(1740-1814)

Anno Satanae

Goat On Fire

'It is the dawn of a new morning at the Mountains of Silver

and I would rather live in the ice than in the middle of

the modern virtue and other southern winds'

(Friedrich Nietzsche)

 

When the cold winds blows the fog away

releasing dark shining shapes of a mystic forest.

I embrace the Nightfall

Old voices from ancient Witches announce

the gathering of thee

...The ones of a thousand young.

Here in the North... where We come forth to assemble.

Where I Knee unto thee...

Four times one and one are all.

The four crowned Princes of Hell.

The ones with the Sygil of Evil...

Witness... the Goat on Fire. Who feed my desire.

The Goat on Fire.

A goat with the Northern Ice.

A goat with the Southern Fire.

Rex Tenebrarum! The crow over my soul.

Tremendae Majestatis. The raven inside my Heart...

Four times one and one are all.

The four crowned princes of Hell

The ones with the Sygil of Evil...

Goat on Fire... Come feed my desire.

 

(WINTER 1992 e.v.)

'Nadszedl swit poranka na Górze Srebra i predzej bede zyl w lodzie niz posród nowoczesnej moralnosci i poludniowych wichrów'

(Friedrich Nietzsche)

Gdy zimny wiatr rozwieje mgle

odsloni mroczne ksztalty mistycznego lasu.

Obejmuje Upadek Nocy.

Stare glosy starozytnych wiedzm oglaszaja

ich zgromadzenie

... Ci po tysiackroc mlodzi.

Oto jest Pólnoc... gdzie przybylismy aby gromadzic.

Gdzie klecze przed wami...

Czterokroc jeden i jeden jest kazdym.

Ksiazeta Piekiel w poczwórnych koronach.

Niosacy Sygil Zla...

Swiadek... Plonacy Koziol. Karmiacy me porzadanie.

Plonacy Koziol.

Koziol z Pólnocnym Chlodem.

Koziol z Poludniowym Plomieniem.

Rex Tenebrarum! Kruk w mej duszy.

Tremendae Majestatis. Kruk w moim sercu...

Czterokroc jeden i jeden jest kazdym.

Ksiazeta Piekiel w poczwórnych koronach

Niosacy Sygil Zla...

Plonacy Kozle... Nakarm me porzadanie.

( ZIMA 1992 )

Ancient Winter Goddess

A pure veil of darkness.

A mysterious fog.

The Moon is full.

And the Wolves you call.

Red as my blood it is the sky above us.

As I witness the arrival of the Winter Solstice.

And I cry from the abyss with the legions of Lilith.

Who grant me, son of Goat, the virtues if the black oath.

And I clime upon the Raven Mountain and yell.

Oh! Thunders of light and pyres of flames

- Fire is my domain -

Oh! Freezing breezes, rain and snow

- Winter is my domain -

Oh! White Whale, Leviathan

-Water is my domain-

Oh! Most beatiful moutains and forests

-The Earth and Air are my domain-

So I invocate: Eaaaaaaa! Winter rise!...

and the Ancient Winter Goddess rises

and sits in her throne of snow and stone.

Soon red will be the colour of the snow under us because

She have sent Her angels and the fury of Winter.

A cold morning will born and white is the sky above us.

And by the powers of Winter

Die!

(Fall 1992)

 

Welon z czystego mroku.

Tajemnicza mgla.

Ksiezyc stoi w pelni.

Przywolujesz Wilki.

Krwawo czerwone niebo nad nami.

Gdy doswiadczam Zimowego Przesilenia.

I zaodze z czelusci z legionami Lilith.

Obdarza mnie, syna Kozla, cnota czarnego przeklenstwa.

I wspinam sie na Góre Kruka i krzycze.

Och! Gromy swiatlosci i jezyki plomieni

- Ogien mym królestwem -

Och! Zimne beyzy, deszcz i snieg

- Zima mym królestwem -

Och! Bialy Wieloryb, Lewiatan

- Woda mym królestwem -

Och! Najpiekniejsze góry i lasy

- Ziemia i Powietrze mym królestwem -

Wywowuje: Eaaaaaaa! Zimo powstan!...

I Starozytna Bogini Zimy powstaje

i siada na tronie z kamienia i sniegu.

Wkrótce zaczerwieni sie snieg pod nami bo

Wyslala anioly i gniew Zimy.

Zimny wstanie ranek i biale nad nami niebo.

I moce Zimy

Umieraja!

(Jesien 1992)

Wolves from the fog

Hear the howling...

Narration:

As the light falls and darkness paints the sky in black, a cold Moon shines

and the red sombre eyes awake, the forest whispers..Oh! Whispers my

unholy name, from a frozen Mist I rise, I, Wolf, rise!

And my brothers will attack under this blood sign...

 

Wolves from the fog will join in a nocturnal operetta.

When the wind sounds bohemia and the trumpets loud bacanal.

Oh! Fausts and ninfs the joy of Nahima, Mistress of the Sabbat.

Soon we'll be embraced by our father - the one with horns.

Satan is rejoicing in pleasure destroying the shapes of flesh.

... and once again from the fog, with horns on head came the Wolf

carrying in is shoulder the sacrifice, a beauty to this Walpurgis Eve.

As, to the sombre image of our God, the Wolf with Horns I walk!

(Spring 1992)

Uslysz skowyt...

Narracja:

Gdy zapada noc i mrok czernia maluje niebo, zimny Ksiezyc swieci

i czerwone ponure oczy budza sie, las szepcze... Och! Szepcze me

przeklete imie, z zmrozonej Mgly powstaje, ja, Wilk, powstaje!

I moi bracia zaatakuja pod tym krwawym znakiem

 

Wilki z mgly przylacza sie do nocnej opery.

Gdy zawodzi wicher a traby glosno rycza.

Och! Fausty i nimfy przyjemnoscia Nahimy, Pani Sabatu.

Wkrótce obejmie nas ojciec - ten z rogami.

Szatana cieszy przyjemnosc z niszczenia ksztaltów cial.

... i po raz kolejny z mgly, wylonil sie rogaty Wilk

noszac na barkach ofiare, piekno tej Nocy Walpurgii.

Gdy, ku mrocznemu obrazowi naszego Boga, ja Rogaty Wilk nadchodze!

(Wiosna 1992)

 

Wolfheart

Wolfshade

She brought the Night hidden in her sad Wolf eyes

The perfume of a twilight, her strongest scent

Half Wolf, Half female - what a strange wedding

Mother Nature has offered us to see...

 

Her mask lays lost in a fatal dawn

Closed were the eyes of the Sun. He sleeps.

And in the name of Her Father.

She will kill. My child kills.

 

You nightly birth. A requiem God can't forget.

For your life is just a celebration of his death

Without his thorns in her heart. She wears a shadow as face.

A werewolf masquerade. In her eyes the wolfshade.

 

She brought the Night and by the night was brought

We are but children of the powers she had set free

Strange are the ways of the wolfhearted...

Przyniosla Noc skryta w jej smutnych Wilczych oczach

Zapach zmierzchu. jej najmocniejsza won

Pól Wilk, Pól Kobieta - co za dziwny zwiazek

Matka Natura dal nam wzrok

 

Jej maska lezy zgubiona posród smiertelnego switu

Zamkniete byly oczy Slonca. On spi.

I w imie Jej Ojca.

Bedzie zabijac. Me dziecko zabija.

 

Twe nocne narodziny. Requiem zapamietane przez Boga.

Twe zycie jest swietem jego smierci

Bez jego cierni w sercu. Nosi cien zamiast twarzy.

Wilkolacza maskarada. A w jej oczach wilczy cien.

 

Przyniosla Noc i przez Noc przyniesiona

Jestesmy dziecmi wypuszczonej przezen mocy

Dziwne sa drogi tych o wilczych sercach...

Love Crimes

The cold nights have awakened Me

The soft winds to undress Me

The nails of two witches hav touched Me

Their caress cuts like the sharpest ice

 

Yes it is their way, this so mysterious way

of welcoming Me, welcoming Me

Their way to remember

Distant nights of Passion and Doom

Where, naked, have I bathed in velvet waters

Witnessed by an accomplice smile inside an innocent Moon

 

Serene were the beings who guided Me

Empty were the hands which undresses Me

To carve strange symbols unknown to Me

but lay so dearly inside of Me

 

This is my way, this so mysterious way

of welcoming She, welcoming She

My way to remember

Distant nights of Passion and Doom

Where, naked, have I bathed in velvet waters

Witnessed by an accomplice smile inside an innocent Moon

 

Serene were the beings who guided Me

Empty were the hands which undresses Me

To carve strange symbols unknown to Me

but lay so dearly inside of Me

 

This is my way, this so mysterious way

of welcoming She, welcoming She

My way to remember

Distant nights of Passion and Doom

Where we both wore flesh crowns to defy

The skies in their blue and so vague tyranny

 

We are mute villains

drinking of Love as insolent Vampires

Valsing through stars and skies

at that and all to come Winter nights

 

Like neophyte ravens in the strangest nest

Charmed by the wilderness of this strange host

Drawing naivety with our blood and semen

Ritually engraved in our hearts and chests

Marks of a pain, signs of a love crime

That will forever and never last

 

It is our way, this so mysterious way of loving

of welcoming thee, welcoming thee

Our way to remember

Forever lost nights of Passion and Doom

Remembrance served in cups of sorrow and pride

For all the eternities we'll still cry

For having lost amidst the stars our bride

Untouchable in her smile, inside the great Silver Eye

Every night she is condemned to shine

Zimne noce Mnie przebudzily

Lagodne wichry mnie rozebraly

Pazury dwóch wiedzm mnie dotykaly

I ostrzem lodu mnie piescily

 

Tak to ich droga, tak dziwna droga

ku powitaniu Mnie, przywitaniu Mnie

Ich droga pamieci

Odleglych nocy Pasji i Zaglady

Gdy, nago, kapalem sie w aksamicie

Swiadkiem byl wspólwinny usmiech w niewinnym Ksiezycu

 

Spokojne byly istoty prowadzace Mnie

Puste byly dlonie rozbierajace Mnie

By rzezbic symbole nieznane Mi

lecz spoczywaja we Mnie drogie Mi

 

To moja droga, tak tajemnicza droga

ku powitaniu Jej, powitaniu Jej

Ma droga pamieci

Odleglych nocy Pasji i Zaglady

Gdy, nago, kapalem sie w aksamicie

Swiadkiem byl wspólwinny usmiech w niewinnym Ksiezycu

 

Spokojne byly istoty prowadzace Mnie

Puste byly dlonie rozbierajace Mnie

By rzezbic symbole nieznane Mi

lecz spoczywaja we Mnie drogie Mi

 

To moja droga, tak tajemnicza droga

ku powitaniu Jej, powitaniu Jej

Ma droga pamieci

Odleglych nocy Pasji i Zaglady

Gdy nosilismy cielesne korony nieposluszenstwa

Niebo w blekicie i nieznana tyrania

 

Jestesmy niemym zlem

pijacym Milosc niczym bezczelne Wampiry

Tanczacym wsród gwiazd i przestworzy

az nadejda Zimowe noce

 

Niczym neofityczne kruki w przedziwnym gniezdzie

Oczarowani dzikoscia tego gospodarza

Ciagnac naiwnosc z krwia i nasieniem

Rytualnie wyryte w naszych sercach i piersiach

Slady bólu, znak grzechu milosci

Co po wsze czasy bedzie trwac

 

To nasza droga, tak tajemnicza droga milosci

witania ich, witania ich

Nasza droga pamieci

Na zawsze straconych nocy Pasji i Zaglady

Pamiec podana w pucharze zalu i dumy

Przez wszystkie wiecznosci nadal placzemy

Za zagubienie wsród gwiazd naszych zon

Nietykalna w usmiechu, w wielkim Srebrnym Oku

Kazda noc skazana jest na blask

 

...of Dream and Drama

You've no mother to feed you

or to lick your so deep wounds

nor Earth where to lay your timid crown

You've suffered by your father

and even the Moon lies to you

When she shines...

 

The seduction of an altar

Is a weakness in her movements of Death

It is a mere vanity of Woman

to delay her midnight ride

Suicide... Midnight ride...

 

Beautiful dagger you may now leave your case

Wild red tears at the lady's hand

Kissed were her breasts with your sharpened face

Given is now what Love had taken

death and Love, they together danced

 

Yes, the flames did smile to her

Invited her to their fiery peace

To a funebre dance around a bonfire

Where all Women are naked and alone

Immolating their pride

May they forever ride. Far, in a midnight crime.

Midnight Ride, Suicide, Midnight Ride...

Nie nakarmi cie matka

nie wylize glebokich ran

nie masz Ziemi by polozyc korone niesmialosci

Cierpisz za ojca

i nawet Ksiezyc klamie ci

Kiedy swieci...

 

Pokusa oltarza

To slabosc w jej Smiertelnych ruchach

Zwykla próznoscia Kobiety

jest opóznianie pólnocnej jazdy

Samobójstwa.... Pólnocnej jazdy...

 

Piekny sztylecie odlóz swe sprawy

Dziko czerwone lzy na dloni pani

Ucalowane jej piersi twa ostra twarza

Oddano co Milosc zabrala

smierc i Milosc, razem tanczyly

 

Tak, plomienie sie do niej smialy

Zapraszaly do ognistej ciszy

Pogrzebowego tanca wokól ogniska

Gdzie wszystkie Kobiety nagie i samotne

Okazaly swa dume

Niech zostana wiecznie w drodze. Daleko, w pólnocny grzech.

Samobójstwa.... Pólnocnej jazdy...

Trebraruna

Trebraruna filha da Dor

Guerreira sagrada, Deusa do Amor

 Trebraruna teu leito semente

 Acolhe-nos agora num muy doce abraço

 Trebraruna és Vida és Morte

 da Lua és filha, dos Lobos consorte

 Trebraruna pagão é teu ventre Ansiado

 refúgio de quem ainda te sente

Viva!

 

Trebraruna és tu quem nos gera

 Alimento teu seio d'Amor e de Guerra

 Trebraruna a tua voz é

a melodia mais doce da nossa Terra

Trebraruna nós tuas crianças

Beijamos teus olhos cerrados com fervor

 Trebraruna cantamos para ti

Somos teu eterno, fiel trovador

Trebraruna daughter of Pain

Godess of love, Holy warrior

Trebraruna your tomb-seed

Welcome us in the sweet embrace

Trebraruna you are Life you are Death

you are a child of the Moon, wolves' consort

 Trebraruna, pagan is your womb

Anxied refuge of oneswho feel you

Alive!

 

Trebraruna it is you who creates

 (and) I feel your breast of love and war

 Trebraruna your voice is

 the sweetest melodyof our land

Trebraruna us, your children

we kiss your eyes closed with frevor

Trebraruna we sing for you

We are your eternal, ever loyal trobadour

 

Trebraruna córko Bólu

Bogini milosci, Swiety wojowniku

Trebraruna twój grobowiec nasienia

Wita nas w slodkim uscisku

Trebraruna tys Zyciem tys Smiercia

dziecieciem Ksiezyca, wilcza ksiezna

Trebraruna, poganskie twe lono

Obawa schronieniem tych, którzy chca bys

Ozyla!

 

Trebraruna tys jest stwórczynia

( i ) czuje twe piersi milosci i zniszczenia

Trebraruna twój glos jest

najslodsza muzyka naszej ziemi

Trebraruna my, twe dzieci

calujemy twe oczy zamkniete goraczka

Trebraruna spiewamy dla ciebie

Jestesmy twymi nizmiennie, wiecznie lojalnymi trubadorami

 

Vampiria

Vampiria, you are my destiny

My only Love and true destiny

Vampiria...

 

You're a beast, evil one

Above your head lays a Star

In your heart is buried the jewel

of a Serpent who wished to die

your red long tongue has her poison

And you will spread it as you breed

Conceiving the creed of all creeds

 

Vampiria, fly Vampiria

 

In your eye burn, defying

All those who in silence sleep

In a city once named Desire

Dreaming with the entombed dear

 

The lady has fallen in a blossom

Spread far away by undesirable winds

To females conspiring in gloom

Hiding your pearls from the pigs

 

So open your arms!

They were shaped as wings

A serenade of revenge draw on your lips

 

The sombre hill you're staying in

Is now defined

And your Star had start to shine

 

Depart now on your bright wings

The world envy

The skies have always seduced you

Precious Queen

and you know your time has come

To fly away with Me, so far...

Vampiria jestes mym przeznaczeniem

Jedyna miloscia i prawdziwym przeznaczeniem

Vampiria...

 

Jestes bestia, zlym

Ponad twa glowa lezy Gwiazda

W sercu pogrzebany klejnot

Weza, który chcial umrzec

twój dlugi czerwony jezyk niesie jej trucizne

I rozprzestrzenisz ja podczas rozrodu

Poczniesz wyznanie ze wszystkich wyznan

 

Vampiria, lec Vampiria

 

W twym oku plonie, przeciwstawienie

Tym którzy cicho spia

W miescie zwanym Porzadaniem

Sniac z pogrzebana slodycza

 

Pani upadla w kwiaty

Rozprzestrzeniajac wichry nieporzadania

Kobietom spiskujacym w mroku

Chowajac perly przed swiniami

 

Otwórz ramiona!

Ksztalt maja skrzydel

Serenada odwetu wyplywa z twych ust

 

Na mrocznej górze stoisz

Juz wyznaczono

A twa Gwiazda zaczyna swiecic

 

Odejdz na swych jasnych skrzydlach

Swiat ci zazdrosci

Niebo ci zawsze uwodzilo

Droga Królowo

i przyszedl na ciebie czas

By ze Mna odleciec, w dal....

Erotic Alchemy

Queen of all my sleepless nights

For whose beauty I, Faun

have played my pipes, with heart

Queen in white silk, skin like milk

Horns of Faun, lips of dawn

You are now honoured you with my presence

As I'm honoured by your sight

I crown your perfection

The predator in your breast, I devour

 

"Tempted is now my light body"

 

From where it burns spirals of exotic scents

Rose, sandal, jasmine, all kinds of incense

Aged fragrances only dreamed of once

Dragons do dream far beyond the sense

We make love in the dusty throne

of a Modern Sodoma

 

"Come to Me, step further into my nakedness

Caress me in your breasts of Fire"

 

"Breed my flame, have no fear or weakness

I welcome you in my hole of desire"

 

"Have me now, Prince, have me here"

Your beg still whispers in my ear

 

Daylight has broken into a strange nostalgia

Night tired candles seem like two lovers

Melt in a embrace of conspiracy

Between us there is this strange chemistry

but would you die for me?

would you die for what I've longed to be?

 

"Imperious, choleric, irascible,

extreme in everything,

with a dissolute imagination of the like

which has never been seen,

atheistic to the point of fanaticism,

there you have me in a nutshell

and kill me again or take me as I am,

for I shall not change."

(De Sade)

 

"Breed of a nameless force, origin of our Sin

We are as large as Gods, we are their tragedy

We are the four arms of the solar Cross

Lightning in incredulous faces the flames of Uthopy"

Would you die for this?

Królowo mych bezsennych nocy

Dla której urody ja, Faun

gralem na fletni, wkladajac wen serce

Królowo w jedwabiu, o mlecznej skórze

Rogi Fauna, usta switu

Zaszczycam cie obecnoscia

Jak ty mnie spojrzeniem

Koronuje twa perfekcje

Drapieznik w twych piersiach, pozeram

 

"Skuszonym jest me jasne cialo"

 

Gdzie plona spirale egzotycznych woni

Róza, sandal, jasmin, wszelkie kadzidla

Wiekowe zapachy o których snia

Sny Smoków siegaja za zmysly

Kochamy sie na zakurzonym tronie

Nowej Sodomy

 

"Przyjdz do Mnie, wkrocz w ma nagosc

Piesc mnie w piersiach Ognia"

 

"Zródz mi ogien, nie czuj strachu czy slabosci

Powitam cie w mej grocie porzadania"

 

"Wez mnie teraz, Ksiaze, wez mnie tutaj"

Twa prosba wciaz szeptem w mym uchu stoi

 

Dzienne swiatlo wpadlo w dziwna nostalgie

Zmeczone noca swiece ogladaja jak dwoje kochanków

Lacza objecia spisku

Miedzy nami dziwna chemia

ale czy dla mnie umrzesz?

czy umrzesz za to czym bylem?

 

"Wladczy, choleryk, wybuchowy,

skrajny we wszystkim

z rowiazlym wyobrazeniem rasy

nigdy nie widzianej,

ateista az do fanatyzmu

oto mnie masz jak na dloni

i zabij mnie znów lub wez tak jak stoje,

bo nigdy sie nie zmienie."

(De Sade)

 

"Rasa bezimiennej sily, pochodzenie naszego Grzechu

Jestesmy jak Bogowie, jestesmy ich tragedia

Jestesmy czterema ramionami slonecznego Krzyza

Piorunem w niedowierzajacych twarzach plomieni Utopii"

Czy umrzesz za to?

 

Alma Mater!

Mother Tongue speaks to Me

In the strongest way I've ever seen

I know that she sees in Me

Her proudest child, her purest breed

 

She speaks to Me in colours

That I can't really understand

I only know that they are ours

And to those I'll proudly bend

 

For I am your only child

And you my dearest mystery

From an ancient throne I defy the world

To kneel before the Power within.

 

For I am your only child

And you my dearest mystery

World can't you see it?

Am I alone in my belief?

 

Virando costas ao Mundo

Orgulhosamente sós

Glória Antiga, volta a nós!

 

ALMA MATER!

 

Breaking waves announce my Bride

It is the only way the Sea could sing

Legends of Lusitanian pride

He sings the words I cannot spring

 

At the Moon Mountain six wolves cry

Your lost glory we'll regain or die

 

For I am her only child

And she is my dearest mystery

Pagan Gods in conspiracy

For the sword of Tyranny

 

Mother Tongue has spoke to thee

In the strongest way they've ever seen

World can't you see ?

I am not alone in my belief.

 

Virando costas ao Mundo

Orgulhosamente sós

Glória Antiga, volta a nós!

 

ALMA MATER!

 

Mother Tongue has spoke to Me

In the strongest way I've ever seen

I know that she sees in Me

Her proudest child, her purest breed

 

She speaks to Me in colours

I can't really understand

I only know that they are ours

and to those I'll proudly bend

 

For I am her only child

And she is my dearest mystery

From an ancient throne I defy the world

To kneel before the powers within.

 

For I am her only child

And she is my dearest tragedy

World can't you see it?

I am not alone in my belief.

 

Virando costas ao Mundo

Orgulhosamente sós

Glória Antiga, volta a nós

 

ALMA MATER!

Matczyny Jezyk przemawia do Mnie

Najsilniej jak dotad

Wiem ze widzi we Mnie

Najdumniejsze dziecie, najczystszy owoc

 

Mówi do mnie kolorami

Których naprawde nie rozumiem

Wiem tylko ze sa naszymi

I dla tych których dumnie zlamie

 

Bo jestem twy jedynym dzieckiem

I twa naslodsza tajemnica

Z starego tronu przeciwstawiam sie swiatu

by kleczal przed wewnetrzna Moca.

 

Bo jestem twym jedynym dzieckiem

I twa najslodsza tajemnica

Swiecie czy nie widzisz?

Nie jestem sam w wyznaniu mym?

Virando costas ao Mundo

Orgulhosamente sós

Glória Antiga, volta a nós!

 

ALMA MATER!

 

Zlamane fale oglosza ma Zone

Tak tylko moze zaspiwac Morze

Legendy Lusyteijskiej dumy

Spiewa slowa których nie znam

 

Na Górze Ksiezyca szesc wilków wyje

Twa stracona chwala powróci lub umrze

 

Bo jestem jej jedynym dzieckiem

A ona ma najslodsza tajemnica

Poganscy Bogowie w spisku

Za miecze Tyranii

 

Matczyny Jezyk przemówil do nich

najsilniej jak dotad

Swiecie czy nie widzisz?

Nie jestem sam w wyznaniu mym.

 

Virando costas ao Mundo

Orgulhosamente sós

Glória Antiga, volta a nós!

 

ALMA MATER!

 

Matczyny Jezyk przemawia do Mnie

Najsilniej jak dotad

Wiem ze widzi we Mnie

Najdumniejsze dziecie, najczystszy owoc

 

Mówi do mnie kolorami

Których naprawde nie rozumiem

Wiem tylko ze sa naszymi

I dla tych których dumnie zlamie

 

Bo jestem twy jedynym dzieckiem

I twa naslodsza tajemnica

Z starego tronu przeciwstawiam sie swiatu

by kleczal przed wewnetrzna Moca.

 

Bo jestem jej jedynym dzieckiem

A ona ma najslodsza traedia

swiecie czy nie widzisz?

Nie jestem sam w wyznaniu mym.

 

Virando costas ao Mundo

Orgulhosamente sós

Glória Antiga, volta a nós!

 

ALMA MATER!

Portugese verses mean:

Turning our backs to the world

We are proudly alone!

Ancient Glory

Return to us!

Porugalskie wersy oznaczaja:

Odwracamy sie od swiata

jestesmy sami w dumie!

Starozytna Chwalo

Wróc do nas!

Ataegina

Na Ara da Vida jaz uma morte

 A ti te lanço a minha sorte

 Ataegina tríade fatal

Pálida Deusa, doce é teu mal

 

Centenas de corvos sobre o rochedo

Cantam em coro histórias de Medo

De Primaveras que a morte abraça

Em ti encontram a sua desgraça

 

Devotio Ver Sacrum,

 Devotio Consecratio,

 Capittis Dirae

Rainha da Noite, Rainha Natura

Saudoso berço primaveril

 

Já se choram filhos perdidos

Para terras amargas sem retorno

 Onde à voz dos Deuses Perdidos

Bebe o povo o sangue do corno

 

Corças alvas trazem esperança

Lembram destinos, a vitória

Nobre Guerra, furiosa dança

Do pó sai um rumor de glória

 

Devotio Ver Sacrum,

 Devotio Consecratio,

Capittis Dirae

 Rainha da Noite, Rainha Natura

Saudoso berço primaveril

 

In the tomb of Life there lays a death

I trust my faith unto you

Ataegina, fatal triarchy

Pale Goddess, sweet is your evil

 

Hundreads of crows over the rock

Sing all together stories of Fear

Of springs that Death embrace

Finding in you their own disgrace

 

Devotio Ver Sacrum,

Devotio Consecratio, [§]

Capittis Dirae

Nightly Queen, Nature queen

So long spring cradle

 

(We) already cry lost sons

to far away lands without return

Where, to the voice of lost Gods

People drink blood from a horn

 

White deers bring hope

they remember faiths, the victory

Noble war, furious dance

From the dust emerges a rumour of glory

 

Devotio Ver Sacrum,

Devotio Consecratio,

Capittis Dirae

Nightly Queen, Nature queen

So longed spring craddle

 

W grobowcu Zycia lezy smierc

Wieze w ma wiare w ciebie

Ataegina, zabójcza matriarcho

Jasna Bogini, slodycz twym zlem

 

Setki kruków nad skala leci

Spiewaja razem Strachu historie

Wiosen w objeciach Smierci

Szukaniu ich wlasnej hanby w tobie

 

Devotio Ver Sacrum,

Devotio Consecratio, [§]

Capitis Dirae

Nocna Królowo, Natury Królowo

Wieczna wiosenna kolysko

 

Juz oplakalismy straconych synów

dla odleglych krain bez powrotu

Gdzie, dla glosu straconych Bogów

Ludzie krew pija z rogu

 

Biale jelenie przynosza nadzieje

pamietaja wierzenia, zwyciestwa

Szlachetna wojne, wsciekly taniec

Z prochu budzi sie poglos mestwa

 

Devotio Ver Sacrum,

Devotio Consecratio, [§]

Capitis Dirae

Nocna Królowo, Natury Królowo

Wieczna wiosenna kolysko

[§] - The chorus is a kind of latin tranlation of the words used on the praising of pagan entities.

[§] - Chór to rodzaj lacinskiego tlumaczenia slów uzywanych w niektórych kultach poganskich.

 

Irreligious

Opium

Opium, desire or will?

Inspiration bound from an elegant seed

Subversion, through smoke I foresee

Erotic motions of lesser gods in ectasy

 

Opium, bring me forth another dream

Spawn worlds of flesh and red,

little jewels of atrocity

Opium, I sleep in debauchery

And burn with you

when you burn in Me

 

Opium, we fantasize

as we fuse with your root

You are a strange flower,

we are your strangest fruit

 

Opium, it burns in me and you

Opium, it burns for me and for you

 

"Por isso eu tomo ópio. É um remédio.

Sou um convalescente do Momento.

Moro no rés do chão do Pensamento

E ver passar a vida faz-me tédio."

Fernando Pessoa/Alvaro Campos:

Opiário

Opium, pozadanie czy wola?

Inspiracja z eleganckiego nasienia

Wywrotnosc, przez dym dojrzewam

Erotyczna ruchliwasc pomniejszych bogów w ekstazie

 

Opium, przynosi kolejny sen

Sklada swiaty z ciala i czerwieni

male klejnoty okrucienstwa

Opium, spie w rozpuscie

I plone w tobie

gdy ty ploniesz we mnie

 

Opium, marzymy

wypalajac sie z twym korzeniem

jestes dzienym kwiatem,

a my twymi najdziwniejszymi owocami

 

Opium, plonie we mnie i w tobie

Opium, plonie dla mnie i dla ciebie

 

"Por isso eu tomo ópio. É um remédio.

Sou um convalescente do Momento.

Moro no rés do chão do Pensamento

E ver passar a vida faz-me tédio."

Fernando Pessoa/Alvaro Campos:

Opiário

Meaning of portugese verses:

"Therefore I take opium. It is a medicine.

I am a convalescent of the Moment.

I live in the groundfloor of Thought

and seeing life goes by grows me tedious."

Znaczenie portugalskich wersów:

"A jednak biore opium. To lek.

Jestem zdrowotnym Chwili.

Mieszkam na parterze Mysli

i widzace zycie idzie nuzac mnie"

Awake

Awake... for all is dying, even the dead

We are our Past failing to come back

All of us visionaires

with a rope around our neck

Przebudzenie... dla umierajacych, i nawet martwych

Jestesmy nasza Przeszloscia nie mogaca wrócic

Kazdy z nas wizjonerów

z petla wokól szyi

For taste of Eternity

Your honey on coil burns,

As tears drop from your grand dead womb

 

Undesired, I fell into your being

Releasing shapes inside of you

Only seen in your wildest dreams

I am the impossibility

of your long-kept chastily

I am your offence and you can't wait

To have me inside of you and taste...

 

Eternity

 

Revolving around me,

in desire, you burn

As blood drops

from your new-awakened womb

 

Undesired, and thrown away from your belief

I am the one whom you

were taught to renounce

In your virginal fear

The sweat, the hands, the sleepless nights

And the violence of the silent sighs

All of them gather in me

Take my hand and taste eternity

Take my hand and find a new god

Na zwoju plonie twa slodycz

Gdy lzy padaja na twe wspaniale martwe lono

 

Niepozadany, padam w twe istnienie

Uwalniajac ksztalty w twym wnetrzu

Widziane w twych najdzikszych snach

Jestem niemozliwoscia

zatrzymanej przez ciebie cnoty

Jestem twa obraza i nie mozesz czekac

By miec mnie w tobie i zasmakowac...

 

Wiecznosci

 

Krazac wokól mnie,

w porzadaniu, ploniesz

Gdy krew pada

na twe nowo przebudzone lono

 

Nieporzadany, i odrzucony przez twa wiare

Jestem tym kogo

twe mysli sie wyrzekaja

W twym dziewiczym strachu

Slodycz, dlonie, bezsenne noce

Przemoc cichych westchnien

Wszystkie sie one we mnie zbieraja

Wez ma dlon i zasmakuj wiecznosci

Wez ma dlon i znajdz nowego boga

Ruin and Misery

In each of your failures

I saw my victory

And each time you fall

A knife tattoos a smile

On my lips

You are now empty of life

And we are drunk with death

 

Raw models

Ruin & Misery

 

I can offer you a hand

To help you hold the dagger

A perfect jewel for

Our perfect end

 

And as we lay, we kissed

Fingers wet with poison

Thinking to each one

There is beauty in death

 

Raw models

Ruin & Misery

 

Allow me to doubt

We were lovers who could really share

The only love between us

Was hate

 

Without hope we could not fear

And silently we disappeared

Hand in hand, we took our lives

And together stopped being

Raw models on a novel of Ruin & Misery

W twoich porazkach

Widzialem moje zwyciestwo

A gdy padalas

Nóz ryl usmiech

Na mych ustach

Jestes juz bez zycia

A mysmy pijani smiercia

 

Surowy model

Ruina i Nedza

 

Moge uzyczyc ci dloni

By pomóc przytrzymac sztylet

Doskonaly klejnot

Naszego doskonalego konca

 

A gdy lezymy, w pocalunku

Palce zroszone trucizna

Myslac do drugiego

Jest piekno w smierci

 

Surowe modele

Ruina i Nedza

 

Pozwól mi zwatpic

Ze bylismy kochankami

Jedyna milosc miedzy nami

To nienawisc

 

Bez nadziei nie moglismy sie bac

I cicho zniknelismy

Ramie w ramie, odebralismy zycia

przestalismy egzystowac

Surowe modele nowela Ruiny i Nedzy

Poisoned Gift

Forever young in a ground so cold

The splendor of your death still fresh to behold

 

In your neck an open wound

To spawn life into your Love

And to feed the creatures of our world

 

We have tasted from the poisoned gift of love

Which condemned us to forever fly alone

 

We have experienced an aged potion

The wine of life which stole us light

May we gather again and be as one

And to forever relish in the twin joys

 

As we taste from the poisoned gift of love

 

Forever young in a ground so cold

The splendour of your dance still there to behold

 

Our legend is a sin in tongues

To eternal sleep, to trance we belong

We are now but an empty glance

Palid is your state of grace

 

To eternal sleep we belong

Feeling the rapture of the world

Beneath the violence of this curse

From the poisoned gift of love

 

Once I asked you to fly

Tonight I recreate the vow:

Do not fail to love Me as I have failed to die

With you...

Na zawsze mlodzi w zimnej ziemi

Splendor twej smierci wciaz swiezy aby go ujrzec

 

W twej szyi otwarta rana

By siac zycie w twoja Milosc

I by karmic stworzenia naszego swiata

 

Skosztowalismy zatrutego daru milosci

Która skazala nas na wiecznie samotny lot

 

Doswiadczylismy starego napoju

Wina zycia które skaradlo z nas swiatlo

Zbierzmy sie i badzmy jednym

I wiecznie sie rozkoszujmy blizniaczymi przyjemnosciami

 

Gdy kosztujemy zatrutego daru milosci

 

Na zawsze mlodzi w zimnej ziemi

Splendor twego tanca wciaz tam by go powdziwiac

 

Nasza legenda hest grzechem jezyków

Do wiecznego snu, do transu nalezymy

Jestesmy juz tylko pustymi spojrzeniami

Pusty jest twój stan gracji

 

Do wiecznego snu nalezymy

Czujac zachwyt swiatów

Ponad premoca tej klatwy

Z zatrutego daru milosci

 

Kiedys chcialem bys leciala

I dzis odtwarzam przyrzeczenie

Nie zawiedz mnie brakiem milosci jak ja cie zawiodlem nie umierajac

Z toba...

Subversion

Perverse: the religion of pain

In each detail a world,

I know you hide something...

Perwersja: religia bólu

W kazdym detalu swiat,

Wie ze cos ukrywasz...

Raven Claws

I remember her as a child

 

Raven...on and on with her raven claws

Carving...on and on with her raven claws

 

How she lusts when she remembers

The night of her first blow

She always wanted to know

How far could she really go

 

Inflamed, a dead-end room

Seduce to consume

Nightsilence...Vampire...Empire

Statues with open wounds

 

The flavour of poison and moon

Still maturing on her blood

She is not your occasional affair, no!

But eternal love, drop by drop...

 

Raven...on and on with her raven claws

Carving...on and on with her raven claws

 

How daylight hurts when moonlight bites

She juggles with her invisible knife

A black bird senses danger and flies

Gives peace to a tall figure in the dark

 

Little silhouette snakes find

a warm nest behind the door

And whip-tongues and skins

of sisters now gone.

 

Bodyprints cover the velvet floor

Which grows red and red

They know she will hunt and hurt tonight

And they crown her Queen of the Dead.

 

Raven...on and on with her raven claws

Raping...on and on with her raven claws

 

Will she weep for them or whip them once again?

Pamietam ja jako dziecko

Krucze... ciagle z jej kruczymi pazurami

Rzezbi... ciagle z jej kruczymi pazurami

 

Jak pozada gdy pamieta

Noc jej pierwszego podmuchu

Zawsze chciala wiedziec

Jak daleko moze sie posunac

 

Plonacy, bez wyjscia pokój

Uwodzi by jesc

Cisz nocy... Wampir... Imperium

Statuy o otwartych ranach

 

Smak trucizny i ksiezyca

Dojrzewa wciaz w jej krwi

Nie jest przelotnym romansem, nie!

Lecz wieczna miloscia, kropla po kropli

 

Krucze... ciagle z jej kruczymi pazurami

Rzezbi... ciagle z jej kruczymi pazurami

 

Jak slonce boli gdy ksiezyc gryzie

Zongluje niewidzialnym nozem

Czarny ptak wietrzy zagrozenie i odlatuje

Ustepuje miejsca wysokiej postaci w cieniu

 

Mala sylwetke weze znalazly

cieple gniazdo za drzwiami

I bicze-jezyki i skóry

sióstr które odeszly.

 

Slady cial pokrywaja aksamitna podloge

Która staje sie czerwona

Wiedza ze ona zapoluje i zrani

I koronuja ja Królowa Umarlych

 

Krucze... ciagle z jej kruczymi pazurami

Gwalci... ciagle z jej kruczymi pazurami

 

Czy za nich zaplacze czy znów ich wychlosta?

Mephisto

As madmen, some hung head down

From a long dead tree

Some discuss, all at once

For no one to hear

 

Variations on emptiness

Great themes on vain glory

 

And as some go feral in strange performances

Dressing customs that are metaphors

Of your disease

Hungry eyes are looking for Me...Mephisto

 

Laughing, I feed you

With meaningless games, tricks and philosophies

Whose answers you would die for

In your hunger to believe

 

How it does amuse Me

And makes Me wonder

For how long that it was Mine

Because now it does really inflame Me

 

As if ignorance was my secret desire...Mephisto

 

I am an angel who dresses in red

Riding above you, etching fire rings

I have learned to fly

Don't you remember?

While you still have not come down

From your long-dead tree

 

I can teach you wonders if you give me your soul

Marvels and wild dreams can be yours

I can teach you how iron turns to gold

And how life can grow so old

 

But I am a demon who dresses in red

And I do not hope you will understand...Mephisto

Jak szalency, niektórzy glowa w dól

Na od dawna zmarlym drzewie

Dyskusje, wszyscy naraz

Nie dla sluchu niczyjego

 

Wariacje o pustce

Wielkie tematy o próznej chwale

 

Niektórzy pechowi w dziwnych wystepach

Ubrani w obyczaje bedace metaforami

Twojej choroby

Glodne oczy na Mnie patrza... Mephisto

 

Drwiac nakarmie cie

Z bezsensownymi grami, sztuczkami i filozofiami

Za odpowiedzi na nie bys umarl

W swej potrzebie wiary

 

Jak to Mnie bawi

I zastanawiam sie

Jak dlugo bylo Moje

Bo teraz rozpala mnie to

 

Jakby ignorancja byla moim porzadaniem... Mephisto

 

Jestem aniolem w czerwieni

Latam nad toba, ryjac ogniste kregi

Nauczylem sie latac

Czy nie pamietasz?

Kiedy jeszcze nie zeszles

Z dawno umarlego drzewa

 

Naucze cie cudów jesli dusze mi dasz

Cudy, marzenia moga byc twoje

Naucze cie jak zelazo zmienic w zloto

I jak zycie potrafi sie starzec

 

Lecz jestem demonem w czerwieni

I sie nie ludze ze zrozumiesz... Mephisto

 

Herr ( Spiegelmann )

Look Me in the eyes and drown...

 

"Everyone considered the man in the blue jacket

as the most beautiful human being they have ever seen:

nuns saw on him the Messiah in flesh;

Satan's adorers the lustrous Prince of Darkness;

philosophers the Supreme Being;

young females an enchanted prince;

Men an ideal reflection of themselves."

Patrick Süskind: The Perfume ("Story Of An Assassin")

 

Look Me in the eyes and drown...

 

I am your vulture, your immoral sculpture

Mirrorman, who understands

I am you, I know you

Your fantasy and reality

I wait for you to welcome you in my dreamworld

My water-eyes

 

Look Me in the eyes

Touch me in the eyes and dream...

Spójrz w oczy me i ton...

 

"Wszyscy uznali czlowieka w blekitnej kurtce

jako najpiekniejsza istote ludzka jaka widzieli:

zakonnice widzialy w nim Mesjasza ucielesnienie;

wyznawcy Szatana Ksiecia Ciemnosci;

filozofowie Najwyzsze Istnienie;

mlode kobiety oczarowanego ksiecia;

Mezczyzni idealne odbicie ich samych."

Patrick Süskind: The Perfume ("Story Of An Assassin")

 

Spójrz w oczy me i ton...

 

Jestem twym sepem, niesmiertelna rzezba

Odbiciem lustrzanym, które rozumie

Jestem toba, znam cie

Twe marzenia i rzeczywistosc

Czekam na ciebie by cie przywitac w mym swiecie marzen

Mych wodnych oczach

 

Spójrz w oczy Me

Dotknij mych oczu i snij...

Full Moon Madness

Somos memórias de lobos que rasgam a pele

Lobos que foram homens

e o tornarão a ser

 

They awake for flesh

Choose pain as a path

Refuse a light

To blind you and me

 

Full Moon Madness,

We are as one and congregate

Full Moon Madness

We rise again to procreate

 

Somos memórias de lobos que rasgam a pele

Lobos que foram homens e o tornarão a ser

ou talvez memórias de homens.

que insistem em não rasgar a pele

Homens que procuram ser lobos

mas que jamais o tornarão a ser...

 

They awake for flesh

Choose pain as a path

Refuse a light

To blind you and me

 

Full Moon Madness,

We are as one and congregate

Full Moon Madness

We rise again to procreate to seal our fate

 

Irreverence was cast out from the sky

And eternity lost its sex forever

And under the same heaven they voted to emptiness

They still celebrate under a Full Moon Madness...

 

They awake for flesh

Choose love as a path

Refuse a light to blind you and me

 

Irreverence was cast out from the sky

And eternity lost its sex forever

And under the same heaven they voted to emptiness

We still celebrate under a Full Moon Madness...

 

We are wolf memories

that tear the skin apart

Wolves that once were men

and shall be them again

They awake for flesh

Choose pain as a path

Refuse a light

To blind you and me

 

Full Moon Madness,

We are as one and congregate

Full Moon Madness

We rise again to procreate

 

We are wolf memories

that tear the skin apart

Wolves that once were men

and shall be them again

or perhaps memories of men

who insist of not tearing the skin apart

Men that are looking for to be wolves

but that never shall be them again...

 

They awake for flesh

Choose pain as a path

Refuse a light

To blind you and me

 

Full Moon Madness,

We are as one and congregate

Full Moon Madness

We rise again to procreate to seal our fate

 

Irreverence was cast out from the sky

And eternity lost its sex forever

And under the same heaven they voted to emptiness

They still celebrate under a Full Moon Madness...

 

They awake for flesh

Choose love as a path

Refuse a light to blind you and me

 

Irreverence was cast out from the sky

And eternity lost its sex forever

And under the same heaven they voted to emptiness

We still celebrate under a Full Moon Madness...

 

 

 

Jestesmy wilczymi wspomnieniami

Rozrywajacymi skóre

Wilkami a niegdys ludzmi

I jeszcze nimi beda

 

Budza sie z cial

Wybieraja droge bólu

Odrzucaja swiatlo oslepiajace

Ciebie i mnie

 

Szalenstwo Pelni Ksiezyca

Jestesmy jednym gromadzac sie

szalenstwo Pelni Ksiezyca

Znów powstaniemy ku prokreacji

 

Jestesmy wilczymi wspomnieniami

Rozrywajacymi skóre

Wilkami a niegdys ludzmi

I jeszcze nimi beda

A moze wspomnieniami ludzi

Odmawiajacymi rozrywac skóre

Ludzmi którzy chca byc wilkami

Lecz nigdy nimi nie beda

 

Budza sie z cial

Wybieraja droge bólu

Odrzucaja swiatlo oslepiajace

Ciebie i mnie

 

Szalenstwo Pelni Ksiezyca

Jestesmy jednym gromadzac sie

Szalenstwo pelni Ksiezyca

Powstaniemy znów ku prokreacji ku przypieczetowaniu naszego przeznaczenia

 

Lekcewazenie spadlo prosto z nieba

A wiecznosc na zawsze utracila plec

I pod jednym niebem glosowali za pustka

I wciaz swietuja pod Szalenstwem Pelni Ksiezyca...

 

udza sie z cial

Wybieraja droge milosci

Odrzucaja swiatlo oslepiajace

Ciebie i mnie

 

Lekcewazenie spadlo prosto z nieba

A wiecznosc na zawsze utracila plec

I pod jednym niebem glosowali za pustka

I wciaz swietuja pod Szalenstwem Pelni Ksiezyca...

Sin/Pecado

Handmade God

For that viper it grows inside your head

she remains there waiting to be fed

self-made parasite speculating about the end

Can you forgive her?

Back into the womb of this holy woman

else pregnant of an entire breed

of men afraid to create, to take place and to proceed

Can you forgive them?

They promised me a miracle

someone to really love

Can you forgive me?

Your handmade god

is back into your womb

Is it right to indulge on an ecstasy

of creating a god that sees what I see,

looks exactly like me, rather what I wanted to be

Can you forgive me?

For that viper that grew inside my head

for having betrayed you so well

Can you forgive me?

They promised me a miracle

when all my crimes will be just one

but now is gone

They promised me a miracle.

Back to your womb it feels so cold.

Za te zmije co rosnie w glowie twej

pozostaje tam czekajac na zer

dumny pasozyt spekuluje o koncu

Czy jej wybaczysz?

Z powrotem do lona tej swietej kobiety

lub w ciazy za cala rase

ludzi bojacych sie tworzyc, zajac miejsce i kontynuowac

Czy im wybaczysz?

Obiecali mi cud

kogos do kochania

Czy mi wybaczysz?

Twój wlasny bóg

wrócil do twego lona

Czy mozna zaspokajac sie ekstaza

tworzenia boga co widzi to co ja

wyglada dokladnie jak ja, lub jaki ja chcialbym byc

Czy mi wybaczysz?

Za te zmije co rosla w glowie mej

za zdradzenie wielkie cie

Czy mi wybaczysz?

Obiecali mi cud

gdy moje zbrodnie staly sie jedna

lecz nie ma juz jej

Obiecali mi cud.

Z powrotem w twe lono ogarnia mnie chlód.

2econd Skin

Crawl me into your second skin

and teach me everything

Through your eyes a voyeur

Through your veins a visionare

talk to me about those things

no other soul would care.

Outcast all the colours that I still have

Camouflage me so I can fall and stand

somewhere between an underrated angel

and all those citizens marked with an X-Sex.

Tissue apart and right to the heart

teach me the wonders of your moral blade

so I can stand still while you have to kill

all that was yours before and now has to fade away

Draw me the fine line between religion and crime

You are one more son of God you can never be wrong

but aren`t we all?

As we sit and wait

for the serpent to bite our very own tail.

As I sit and wait

for the serpent to bite my very own tail.

Daj mi sie wczolgac w twoja druga skóre

i naucz mnie wszystkiego

W twych oczach podróznik

W twych zylach wizjoner

mów mi o tych rzeczach

które innych dusz nie obchodza.

Odrzuc kolory, które jeszcze mam

Ukryj mnie bym upadl i wstal

gdzies miedzy niedocenionym aniolem

i wszystkim obywatelom naznaczonym Plcia X.

Rozerwij tkanke i prosto do serca

naucz mnie cudów twego moralnego ostrza

bym mógl stac spokojnie gdy ty musisz zabic

wszystko co bylo twoje i musi odejsc

Narysuj mi linie miedzy religia i zbrodnia

Jestes kolejnym synem Boga nie mozesz sie mylic

ale czy nie jestesmy wszyscy w bledzie?

Gdy siedzac czekamy

na weza co gryzie nasz wlasny ogon

Gdy siedze i czekam

na weza co gryzie mój wlasny ogon.

Abysmo

Men with both roots and wings

they tie us down and ask us to leave

they are teachings unheard, they are bodies on smoke

Men with both roots and wings

at a singular voice we moan

our teachings mislead, our teachings like smoke

we sleep between the storm that was

and the storm which has to come

We`ve learnt to learn everywere

and the very own nature has taught us to wait

difference does sound like sin. equality relieves

and that fame rhymes with hate yet everything is fair

on the intervals of your death

misguided demons of forthcoming heroes

each one with an important name

nothing else than an important name.

Men with both roots and wings

at a certain time we are one

our little tricks unseen, our innocence stubborn

Men with just little wings, men with just little minds

Men with just little eyes, men with just little deeds

sleeping between the storm that was

and the wind which fails to come (and finally)

blow us away.

 

Ludzie o skrzydlach i o kozeniach

krepuja nas i prosza o odejscie

sa nauka nieslyszana, sa cialami wsród dymu

Ludzie o skrzydlach i o korzeniach

jeczymy jednym glosem

nasze nauki bledne, nasze nauki jak dym

sypiamy miedzy burza co byla

i burza co nadejsc ma

Nauczylismy sie uczyc wszedzie

i sama natura nauczyla nas czekac

róznica brzmi jak grzech, równosc usmierza

i te slynne rymy odrazy choc wszystko jest fair

podczas przerwy naszej smierci

bladzace demony nadchodzacych bohaterów

kazdy o waznym imieniu

niczym wiecej jak waznym imieniu.

Ludzie o skrzydlach i o korzeniach

o pewnym czasie jestesmy jednym

nasze male niewidziane sztuczki, nasza uparta niewinnosc

Ludzie o malych skrzydlach, ludzie o malych umyslach

ludzie o malych oczach, ludzie o malych czynach

spiacych miedzy burza co byla

i wichrem co ma jeszcze przyjsc ( i wreszcie )

wywiac nas w dal.

Flesh

Have you ever loved a woman

who instead of give or trade

would seduce you with a trade

have you ever loved this man?

Czy kiedykolwiek kochales kobiete

która zamiast dawac czy wymieniac

uwiodla by cie wymiana

czy kiedykolwiek kochalas tego mezczyzne?

Magdalene

Have you ever loved a woman

who should be that little intruder

in the one that you should be

Share the snake with us,

swallow the snake with us...

Have you ever loved a woman

who instead of give or take

would seduce you with a trade

Share the snake with us,

swallow the snake with us...

You have learnt heaven through impure lips

so different from what you have been told

so different from what you have seen

and now that you learnt you will have to release

the tender arms of a woman

which would have strangled you to let you live

you will have to elect the fainting arms of this cross

which are just killing you to let you live...

Share the snake with us,

follow the snake with us...

Czy kiedykolwiek kochales kobiete

co powinna byc tym malym intruzem

w tym czym powinienes byc

Dziel z nami weza,

polknij z nami weza...

Czy kiedykolwiek kochales kobiete

która zamiast dawac czy wymieniac

uwiodla by cie wymiana

Dziel z nami weza,

polknij z nami weza...

Nauczyles sie nieba poprzez nieczyste usta

tak odmienne od tego co ci mówili

tak odmienne od tego co widziales

skoro juz wiesz musisz juz wypuscic

czule ramiona kobiety

która udusilaby cie zebys mógl zyc

bedziesz musial wybrac slabe ramiona tego krzyza

które cie zabijaja abys mógl zyc...

Dziel z nami weza,

podazaj za wezem...

V.C. ( Gloria domini )

Yes, everyone has a price

why is everyone so surprised ?

and there is always a claw

at the end of each hand

they stretch down to help you

stretch down to hurt you

look at me and see your child

learn from your little girl.

as the suicides one more

and then you have failed to be there

too involved in tunning the world's daily lecture

on the vulture culture

Everything has its price

is everyone satisfied ?

Let me show you my sex

at the palm of each hand

it goes back and protects you

it ends up fucking you

just tune me once more

and just try me once more

just turn me on

just tune me once more

just try me once more

just drive me once more

just turn me on

just tune me once more

sell me out, sell me out, sell me out, sell me...

Yes, everyone has a price

Yes, everything is a prize

Let me show you my surprise,

let me show you my surprise

does it turn you on to keep on

tuning on this vulture culture ?

VC-are you satisfied ?

Let ME show YOU my surprise...

Tak kazdy ma swa cene

czemu jestescie zaskoczeni?

i zawsze jest szpon

wienczacy kazda dlon

wyciagna sie by ci pomóc

wyciagna sie by cie skrzywdzic

spójrz na mnie i dojrzyj swe dziecko

ucz sie od twej malej dziewczynki

gdy znów sie zabija

a ciebie tam nie ma

zbyt zajety zmienianiem lektury codziennej swiata

w sepiej kulturze

Wszystko ma swa cene

czy wszyscy sa zadowoleni?

Niech pokaze wam plec

na kazdej dloni

to wraca by cie bronic

a konczy rznac cie

nastrój mnie znów

i wypróbuj mnie znów

po prostu mnie wlacz

i nastrój mnie znów

wypróbuj mnie znów

poprowadz mnie znów

po prostu mnie wlacz

nastrój mnie znów

sprzedaj mnie, sprzedaj mnie, sprzedaj mnie, sprzedaj...

Tak, kazdy ma cene

Tak, wszystko jest cena

niech pokaze wam me zdziwienie

czy nakreca was

zmienianie tej sepiej kultury?

SK-jestescie zadowoleni?

Niech pokaze WAM me zaskoczenie...

 

 

Eurotica

Let me welcome you to that special place

where EVERYONE is YOURS

and YOU are EVERYONE'S

Let me welcome you to that special place

where EVERYONE is SANE

Let me welcome you to that special place

where YOU ae EVERYONE'S

Let me welcome you to that special place

where you read SHARING instead of HAVING

where you always see TWO when you see ONE

Let me welcome you to that special place

where YOU are EVERYONE

Let us spare you the GRIEF

that to BE YOURSELF might bring

You are here to be AMUSED, maybe confused or misused

to be a living METAPHOR of this MODERN great swing

Just DRINK and EAT and do not FORGET

to play always SAFE INTERCOURSE

(in this human sized and human shaped zoo)

WE do not mind to PROGRESS alone

WE do not mind to take it on, to take CONTROL

WE do not mind to be YOU.

 

E666U666R666O666T666I666C666A

 

where I wanna be

where I wanna live

Pozwól ze cie przywitam w tym specjalnym miejscu

gdzie KAZDY jest TWÓJ

gdzie TY jestes KAZDEGO

Pozwól ze cie przywitam w tym specjalnym miejscu

gdzie KAZDY jest ROZSADNY

Pozwól ze cie przywitam w tym specjalnym miejscu

gdzie TY jestes KAZDEGO

Pozwól ze cie przywitam w tym specjalnym miejscu

gdzie czytasz DZIELIC zamiast POSIADAC

gdzie widzisz DWA gdy widzisz JEDNEGO

Pozwól ze cie przywitam w tym specjalnym miejscu

gdzie TY jestes KAZDYM

Pozwól nam dzielic ZAL

który BYCIE SOBA moze przyniesc

Jestes tu by byc zachwycony, albo zmieszany czy naduzyty

by byc zywa METAFORA tej NOWEJ wielkiej hustawki

Tylko JEDZ i PIJ i nie ZAPOMINAJ

by grac zawsze BEZPIECZNY STOSUNEK

( w tym ludzkim zoo )

MY nie chcemy ROZWIJAC sie sami

MY nie chcemy zabierac, przejmowac KONTROLE

MY nie chcemy byc TOBA.

 

E666U666R666O666T666I666C666A

 

gdzie chce byc

gdzie chce zyc

 

Mute

Approach and try to live me backwards

then without looking behind

surviving is somewhat confusing

although I never mind

if only silence could ever talk

how loud will be the voice

of this sincerely yours, violently yours

without you I am mute

without you, raped and nude

no one can touch me like I do

if only you could crawl by yourself

and release me from all your weight

would I still love you to the point of hate ?

Cherish my guilt and then juggle with it

that paper Jesus on your bedroom wall

will bleed us to redeem

without you I am mute

without you, raped and nude

no one can hurt me like you do

I want to know how it feels

to proceed without sharing it

your devil disguise is breaking

your face is now so crude

unconscious blind and deaf and mute

it is the only way to be just near of you

it is the only way to show myself to you

without you I am mute

raped and nude, without you...

Zbliz sie i spróbuj przezyc mnie wstecz

i bez ogladania sie

przetrwanie to rzecz zagmatwana

lecz nie obchodzi to mnie

gdyby cisza mogla mówic

jak glosny bylny jej glos

tak szczerze twój, brutalnie twój

bez ciebie jestem niemy

bez ciebie, zgwalcony i nagi

nikt mnie nie dotknie tak jak ty

jesli bys czolgal sie sam

i uwolnil mnie od ciezaru

czy nadal bym cie kochal za do nienawisci?

Miluj ma wine i zongluj nia

ten papierowy Jezus na scianie twej sypialni

bedzie krwawil by nas odkupic

bez ciebie jestem niemy

bez ciebie, zgwalcony i nagi

nikt mnie nie zrani tak jak ty

Chcialbym wiedziec jak to jest

isc naprzód nie dzielac sie tym

twa diabelska maska peka

twa twarz jest taka surowa

nieprzytomna, slepa, glucha i niema

to jedyna droga by byc blisko ciebie

to jedyna droga by pokazac sie tobie

bez ciebie jestem niemy

zgwalcony i nagi bez ciebie...

Dekadence

Tomorrow will I wake up ?

and instead of eyes we will be born with blindfolds

Tomorrow will you wake up ?

and from my mouth will flee a song

Tomorrow I will wake up

with this strange need of not to belong

Tomorrow I will wake up

just to copy whatever is wrong

Tomorrow I will wake up

in a cage of perfect gold

Tomorrow, will I wake up ?

hope in tongue, golden song

Tomorrow, I will wake up

with an innate appetite

to be just one of yours

Tomorrow I will wake up

and try everything not to be alone

Tomorrow will I wake up ?

and try everything to be alone

Incise, open wide from the inside

cast out, see what is still left of live

Secure for me the status of a prime suspect

Tying the hands of a blindman

Teaching the colours to a blindman

and ask him to react, and ask him to react

Tomorrow I will finally feel

a natural will of being artificial

into Decadance with elegance

Czy jutro sie obudze?

i zamiast oczu miec bede przepaske

Czy jutro sie obudze?

i z mych ust wyfrunie piesn

Jutro sie obudze

z dziwna potrzeba niezaleznosci

Jutro sie obudze

by skopiowac to co jest zle

Jutro sie obudze

w szczerozlotej klatce

Jutro, czy sie obudze?

nadzieja w jezyku, zlota piesn

Jutro, sie obudze

z wrodzona checia

bycia jednym z twych

Jutro sie obudze

i spróbuje nie byc sam

Czy jutro sie obudze?

i spróbuje zostac sam

Natnij, otwórz od srodka

wypusc, spójrz co zostalo z zycia

Zabezpiecz mnie przed statusem glównego podejrzanego

Wiazac rece niewidomemu

Uczac kolorów niewidomego

i prosic o odpowiedz, i prosic o odpowiedz

Jutro nareszcie poczuje

naturalna wole bycia sztucznym

w Dekadencje z elegancja

Let the children cum to me...

Hey you little Jesus bride why have you smiled to me?

Hey you little Jesus bride why have you sang to me ?

They say that God is inside us all, and sometimes He is

not in the way that I have preached for to wish to

but God is my lover and I love him too

He acts in mysterious ways

He has such mysterious shapes

I know them all from inside out

and in one by one I do believe - no matter how

and They say the tongue who prays is the tongue which licks

and that the ones who kneel in four shall stand

to be loved by God without having the grace

to see who is behind them now, wearing God's face

the Judgement day is not ever far away

but to how many did it came long before the puberty

Hey you little Jesus bride, why have you smiled to me?

Hey you little Jesus bride, why have you sang to me ?

as they select themselves and cut in innocent flesh

what Jesus really meant by: "Let the children come to me..."

Hey you little Jesus bride, be my wife, be my wife...

Hej mala zono Jezusa dlaczego sie do mnie usmiechalas?

Hej mala zono Jezusa dlaczego dla mnie spiewalas?

Mówia ze Bóg jest w kazdym z nas i czasem jest

nie w sposób o który sie modlilem i marzylem

lecz Bóg jest mym kochankiem i ja go kocham tez

Pojawia sie tak tajemniczo

Przybiera dziwne postaci

Znam je wszystkie od wewnatrz

i w kazda kolejna wierze - niewazne jak

i mówia Oni ze jezyk modlacy to jezyk lizacy

i ci co klecza powinni wstac

byc kochanym prze Boga pozbawionym laski

zobaczyc kto za nimi jest, noszac twarz Boga

Dzien Sadu nie jest daleko

ale ile ich przyszlo daleko przed dojrzewaniem

Hej mala zono Jezusa dlaczego sie do mnie usmiechalas?

Hej mala zono Jezusa dlaczego dla mnie spiewalas?

gdy wybieraja sie i tna niewinne ciala

co Jezus mial na mysli mówiac:"Niech dzieci do mnie podejda..."

Hej mala zono Jezusa badz moja zona, bac moja zona...

The hanged Man

Put your arms around my neck

(just) like a pathetic lace of death

display us like a tarot deck

I am the card of the hanged man

and here I stand

with a flame on my hand

do you understand ?

If there is hope for me

she is flirting with the breeze

on a peculiar choreography

with the dead arms of some old southern tree

silently, lips sealed against me

silently, wanna walk with me ?

And it makes you wanna know

if in all the stories the truth is really told

And it makes you wanna reborn

and like a snake crawl every warm season

Into a different form

Put your lace around my face

just like a fairytale

through the blank of my closed eyes

you can foresee the rope within

And it makes you wanna know

how deep have you truly flown

And it makes you wanna ride

through the fake suicide of someone

already dead inside

and it makes you wanna disclaim

something you had really never learnt

and it makes you wanna stay

forever tangled in the pale arms of some hanged man

Here I stand. To understand.

Violently. I have you with me.

Polóz rece wokól mej szyi

niczym zalosna koronka smierci

rozlóz nas jak talie Tarota

jaestem karta wisielca

i oto stoje

z plomieniem na dloni

czy rozumiesz?

Jesli jest nadzieja dla mnie

ona flirtuje z bryza

osobliwa choreografia

z martwymi ramionami starego poludniowego drzewa

w ciszy, usta zamkniete dla mnie

w ciszy, chesz ze mna pójsc?

I to sprawia ze wiedziec chcesz

czy w kazdej opowiesci mówia prawde

I to sprawia ze chcesz sie odrodzic

i niczym waz pelzac kazdej cieplej pory roku

W inna forme

Polóz koronke na szyi mej

niczym w bajce

poprzez pustke mych zamknietych oczu

widzisz wewnetrzna line

I to sprawia ze wiedziec chcesz

jak gleboko poleciales

I to sprawia ze przebyc chcesz

falszywe samobójstwo kogos

martwego w srodku

i to sprawia ze wypierasz sie

czegos czego nigdy sie nie nuczyles

i to sprawia ze zostac chcesz

na zawsze zaplatany w blade ramiona jskiegos wisielca

Oto stoje. Aby zrozumiec.

Brutalnie. Mam cie ze soba.

The Butterfly Effect

Soulsick

I`m only real at places I cannot be

My right hand rebels and chops off the left

hairy ape walks into stage

he tries to stay erect

the one who never slept

in order to be perfect

the arrogance of their hands

the joy of the regret

soulsick - good at things I never did

soulsick but skindeep, tense, frantic but relieved

soulsick but skindeep, tense, frantic but believed

I`m only real at paces I cannot be

Dead liquid vigilant

Implanted into my sleep

The one who never slept

The one who stays erect

The one who is profound

The one I do reject

soulsick but skindeep, tense, frantic but relieved

soulsick but skindeep, tense, frantic but believed

soulsick - good at things I never did

I`m only real at places I cannot be

Soulsick but skindeep

I`m not real, just believed in

Soulsick but skindeep

Not real, just believe in.

Jestem prawdziwy tylko w miejscach, w których nie moge byc

Ma prawa reka buntuje sie i odcina lewa

wlochata malpa wkracza na scene

i stara sie stac prosto

ten, który nigdy nie spal

aby byc doskonalym

arogancja ich rak

przyjemnosc z zalu

choroba duszy - dobry w rzeczach których nie robilem

choroba duszy jedynie glebia skóry, napiety, szalony lecz wypoczety

choroba duszy jedynie glebia skóry, napiety, szalony lecz wyznawany

Jestem prawdziwy tylko w miejscach, w których nie moge byc

Martwy plynny czujny

Wszczepiony w mój sen

Ten, który nigdy nie spal

Ten, który stoi prosto

Ten, który jest gleboki

Ten, którego odrzucam

choroba duszy jedynie glebia skóry, napiety, szalony lecz wypoczety

choroba duszy jedynie glebia skóry, napiety, szalony lecz wyznawany

Jestem prawdziwy tylko w miejscach, w których nie moge byc

Choroba duszy jedynie glebia skóry

Nie jestem prawdziwy, jedynie wyznawany

Choroba duszy jedynie glebia skóry

Nieprawdziwy, jedynie wyznawany

The Butterfly FX

When I move

You Move with me

I feed off you

You feast on me

 

And what I see

You can not see

That when I move

You move with me

 

Where`s this small

dead hand that creeps me

I am bitting it to its very bone

Collapsing with everything new on me

until it gets so very old

 

And what I see

You can not see

That when I move

You move with me

 

There is this third body

spinning fast

reducing me

into a relapse

with its crippled flaps

slow motion dims

sweetly parasited

by butterfly wings

 

And what I see

You can not see

That when I move

You move with me

 

All that is old is new again

( To be ) each other spies

we`re condemned

Everything is everywere

The butterfly effect

 

And what I see

You can not see

I will have to kill you

before you kill me

 

Everything is everywere.

Kiedy sie ruszam

Ty ruszasz sie tez

Ja karmie ciebie

A ty mnie jesz

 

I tego co widze

Nie zauwazysz

Ze gdy sie ruszam

Ty ruszasz sie tez

 

Gdzie jest tam mala

Martwa dlon pelznaca po mnie

Gryze ja az do kosci

Slabne ze wszystkim nowym na mnie

Az stanie sie bardzo stare

 

I tego co widze

Nie zauwazysz

Ze gdy sie ruszam

Ty ruszasz sie tez

 

Tam jest te trzecie cialo

krecace sie szybko

redukujac mnie

do nawrotu

z kalekim lopotaniem

zwolnionym mrokiem

slodko pasozytowany

przez motyle skrzydla

 

I tego co widze

Nie zauwazysz

Ze gdy sie ruszam

Ty ruszasz sie tez

 

Wszystko co stare staje sie nowym

( By byc ) sami sobie szpiegami

jestesmy potepieni

Wszystko jest wszedzie

Efekt motyla

 

I tego co widze

Nie zauwazysz

Musze cie zabic

Zanim zabijesz mnie

 

Wszystko jest wszedzie.

Can`t bee

Can`t bee your lover

Can`t bee that loveless

Can`t bee that healing rope, or anything

Can`t bee without you, the one or the other

Can`t even bee what you are for me

 

Can`t even bee your final sollution

I hope I was your final pollution

 

Can`t bee your motion

Can`t bee that frozen

Can`t bee limbs you miss, or everything

Can`t bee apocalypse, one or the other

Can`t live your life for you and for me

 

Can`t even bee your final pollution

I wish I was the heartbeat of your destruction

 

Can`t bee like you

Can`t bee that hateful

Can`t bee that cross to bridge, or just that thing

Can`t bee the insect stroke, the distracted love

Don`t dare to bee what you are for me

 

Can`t even bee your absolution

I pace at the rhytm of your consumption.

Nie bede twym kochankiem

Nie bede bez milosci

Nie bede lecznicza lina, ani czymkolwiek

Nie bede bez ciebie, jednej czy drugiej

Nie bede nawet czym ty jestes dla mnie

 

Nie bede nawet twym rozwiazaniem

Mam nadzieje ze bylem twym zanieczyszczeniem

 

Nie bede twym ruchem

Nie bede zamrozony

Nie bede konczyna za która tesknisz, czy wszystkim

Nie bede apokalipsa, jedna czy druga

Nie bede zyl twym zyciem dla ciebie i mnie

 

Nie bede nawet twym zanieczyszczeniem

Mam nadzieje ze bylem biciem serca twego zniszczenia

 

Nie bede jak ty

Nie bede nienawistny

Nie bede krzyzem do pokonania, czy tylko ta rzecza

Nie bede uderzeniem owada, nieuwazna miloscia

Nie waz sie byc czym jestes dla mnie

 

Nie bede nawet twym rozgrzeszeniem

Krocze w rytm twej konsumpcji

Lustmord

Whaterver haunts me from birth on

is leaking white blood again

it is sickening my heart

while I divine yours in two

 

Lustmord - ( I will ) never stop to hurt you

Lustmord - ( I will ) never stop to love you

 

I will never stop to hurt you

Now that I have you with me

So close together im one body

 

I feel so safe but what about you?

 

The soft, sweet wound of normalcy

is sweating white blood again

i am fingering every inch of it grateful

for who I am

 

you`re my interruption

my crossroad of just one way

my object without a function

but still mine anyway

 

Unpredictable when I kiss it burns

irresistible - as a crowd of oly one

I am so addicted and you are so down

You are nailed forever to my sense of lust

 

Lustmord - ( I will ) never stop to hurt you

Lustmord - ( I will ) never stop to love you

Cokolwiek nawiedza mnie od urodzenia

Ocieka znów biala krwia

obrzydza me serce

gdy ja rozdzieram twe na dwoje

 

Morderstwo z pozadania - nie przestane cie ranic

Morderstwo z pozadania - nie przestane cie kochac

 

Nie przestane cie ranic

Teraz gdy mam cie przy mnie

Tak blisko w jednym ciele

 

Czuje sie bezpieczny ale co z toba?

 

Lagodna, slodka rana normalnosci

poci sie znów biala krwia

dumnie dotykam kazdy jej cal

za to kim jestem

 

jestes mym przerwaniem

mym rozdrozem o jednej drodze

mój przedmiot bez funkcji

lecz mimo wszystko mój

 

Nieprzewidywalny gdy caluje plonie

nieistnielacy - jako pojedynczy lud

Jestem tak uzalezniony a ty tak stlamszony

Jestes na zawsze przykuty do mego pozadania

 

Morderstwo z pozadania - nie przestane cie ranic

Morderstwo z pozadania - nie przestane cie kochac

Selfabuse

On my knees now

I`ll inflict myself

some real love

On my knees now

I`ll choke myself

in troubled love

 

On my knees now

I`ll purge myself

of real love

On my knees now

I swear, I know nothing

of that troubled love

 

Have me, have me, have me, never waste ( the good ) in me.

Watch me, watch me, watch me, but never try to be me.

 

I`m a man again

through self abuse

Improving myself

through self abuse

 

On my knees now

I`ll end myself

through real love

On my knees now

I`ll reveal myself

in troubled blood.

 

Waste me, waste me, waste me, never try to beat me.

 

I`m a man again

through self abuse

Improving myself

through self abuse

 

I am seeing someone

Sneaking through

my troubled blood...

I am feeling someone

starving for my troubled love...

 

Self abuse. Never try to compete with me

Na me kolana

Zadam sobie prawdziwa milosc

Na me kolana

Bede sie krztusil

Burzliwa miloscia

 

Na me kolana

Oczyszcze sie z prawdziwej milosci

Na me kolana

Przysiegam, nic nie wiem

o tej burzliwej milosci

 

Miej mnie, miej mnie, miej mnie, nigdy nie marnuj ( dobra ) we mnie

Obserwuj mnie, obserwuj mnie, obserwuj lecz nie próbuj byc mna

 

Znów jestem czlowiekiem

przez samo-naduzycie

Poprawiajac sie

przez samo-naduzycie

 

Na me kolana

Wykoncze sie

prawdziwa miloscia

Na me kolana

Ujawnie sie

w burzliwej milosci

 

Zniszcz mnie, zniszcz mnie, zniszcz mnie, nie próbuj mnie pobic.

 

Znów jestem czlowiekiem

przez samo-naduzycie

Poprawiajac sie

przez samo-naduzycie

 

Widze kogos

Skradajacego sie przez

ma wzburzona krew...

Czuje kogos

pragnacego mej burzliwej milosci...

 

Samo-naduzycie. Nigdy nie próbuj konkurowac ze mna

I am the eternal spectator

I am the eternal spectator

The eternal stimulator

Of things that never come

 

I am the eternal spectator

The eternal ruminator

Of things better left alone

 

Watching over you

sometimes inside of you

 

The eternal dictator

Of your perpetual distraction

The eternal collector

Of things that were never done

The eternal agitator

Of a war you never fought

The eternal demonstrator

Until you prove me wrong

 

Watching over you

Sometimes inside of you

Watching over you

Long-dead inside of you.

Jestem wiecznym obserwatorem

Wiecznym stymulatorem

Rzeczy, które nie nadejda

 

Jestem wiecznym obserwatorem

Wiecznym myslicielem

Rzeczy, które lepiej pozostawic

 

Patrac ponad toba

czasami w tobie

 

Wiecznym dyktatorem

Twej wiecznej rozrywki

Wiecznym kolekcjonerem

Rzeczy, które sie nie stana

Wiecznym agitatorem

Wojny, w której nie walczyles

Wiecznym demonstratorem

Az udowodnisz mi blad

 

Patrac ponad toba

czasami w tobie

Patrac ponad toba

Umarly w tobie.

Soulitary vice

I will manipulate you

Until it becomes a vice

I will dispose of you

Until it becomes a vice

Let me exxagerate you

Distort you from inside out

love you by diffrent rules

fuck you up to your soul

 

I will pretend I love you

To know what is like

Then come in my own mouth

To feel what is like

Let me desecrate you

Spit you when I`m down

Let me banalize you

Until you are adored

 

Open your heart

Half-devoured

All that I want

Is your stranga kind of power

Open your heart

Half-devoured

All that I need is your strange kind of power

 

I will insist on you

Until you become the Truth

I will decay with you

Until you become the Ruin

Let me celebrate here

Now that nothing is left of you

Let me celebrate now

Here`s nothing left of you

 

Open your heart

Half-devoured

All that I want

Is your stranga kind of power

Open your heart

Half-devoured

All that I need is your strange kind of power

 

I will dispose of you, I will manipulate you

I will discard of you but I will believe in you

Bede toba manipulowal

Az stanie sie to wada

Bede sie ciebie pozbywal

Az stanie sie to wada

 

Pozwól sie wyolbrzymiac

Wypaczac od srodka

Kochac wedlug innych zasad

Rznac cie az do duszy

 

Bede udawal ze cie kocham

By zobaczyc jak to jest

I wejde do swych ust

By zobaczyc jak to jest

Pozwól sie zbeszczescic

Wypluc gdy bede zdolowany

Pozwól sie banalizowac

Az bedziesz uwielbiany

 

Otwórz swe serce

Wpól-pozarte

Wszystko czego chce

To twój dziwny rodzaj sily

Otwórz swe serce

Wpól-pozarte

Wszystko czego potrzebuje

To twój dziwny rodzaj sily

 

Bede cie przekonywal

Az staniesz sie Prawda

Bede sie z toba rozkladal

Az staniesz sie Ruina

Pozwól mi tu swietowac

Gdy nie ma juz nic z ciebie

 

Otwórz swe serce

Wpól-pozarte

Wszystko czego chce

To twój dziwny rodzaj sily

Otwórz swe serce

Wpól-pozarte

Wszystko czego potrzebuje

To twój dziwny rodzaj sily

 

Bede sie ciebie pozbywal, bede toba manipulowal

Porzuce cie, lecz bede w ciebie wierzyl

Disappear here

You can dissapear - here

Without knowing it

You can dissapear - here

Without believing it

 

Leave me alone. Take me with you.

Bring me apart. Apart from you.

 

Inject your soul

With a miligram of false hope

Write your last loath song

 

Dissapear here.

Mozesz zniknac - tu

Nie wiedzac o tym

Mozesz zniknac - tu

Nie wierzac w to

 

Zostaw mnie samego. Zabierz ze soba.

Oddziel mnie. Oddziel od siebie.

 

Wstrzyknij swa dusze

Z miligramem falszywej nadziei

Napisz ostatnia ochocza piesn

Zniknij tu.

Adaptables

To live is to collaborate

All the spineless people

won`t capitulate

Will walk again

Will evacuate

And stimulate

 

And they will wait for the Man

With the ridicolous fairy hand

To work on their lives

And to re-adjust their faith

 

All the spineless people

Will walk again

Will agitate

And ejaculate

A great act of Sex will be lived here

We will call it The Great and Only Shame

We will make love to ourselves

And tomorrow we will make the same

 

All the Insect actors

( really ) want to participate

Will perform again

Will imitate

And stimulate

 

An emergency will be staged

We will call it The Great Accident

We will act as someone else

The very ones we learnt to hate

 

All of us the ultra-Human

Wish to associate

will hestitate

will adequate

and collaborate

 

A great act of Free Will be lived here

They already call it the Golden Age

We will adapt and celebrate

But we will perish just the same

Zyc to wspólpracowac

Wszyscy bez kregoslupa

Nie poddadza sie

Znów beda chodzic

Ewakuowac

I stymulowac

 

I beda czekac na Czlowieka

Z niedorzeczna bajkowa dlonia

By pracowal nad ich zyciem

I poprawil ich wiare

 

Wszyscy bez kregoslupa

Znów beda chodzic

Znowu poruszac

I wytryskac

Wielka sila Seksu bedzie tu przezyta

Nazwiemy ja Wielka i Jedyna Hanba

Bedziemy sie kochac

A jutro zrobimy to samo

 

Wszyscy owadzi aktorzy

( naprawde ) chca udzielac sie

Znów bede czynic

I imitowac

I stymulowac

 

Wypadek zostanie wystawiony

Nazwiemy go Wielkim Wypadkiem

Bedziemy grac kogos innego

Kazdego kogo nauczylismy sie nienawidziec

 

Wszyscy z nas ultra-Ludzi

Chca wspólzyc

beda wahac sie

beda wystarczac

i wspólpracowac

 

Wielka sila Wolnej Woli zostanie tu przezyta

Juz ja nazywaja Zlotym Wiekiem

Bedziemy sie adaptowac i swietowac

Ale zginiemy dokladnie tak samo

Angelizer

The lunar backbone stands straight and alert for a last time

The mammal feathers are revamped just for this last night

Mouthless children are breasted with their own words

The esence of their souls escaping through their giant bones

 

you will be paralyzed

made to be believed

broken inside to survive

and to watch over me

 

archangel - of no use and no form

archangel - suffocating alone

 

multiple wounds reach the heat of an absolute zero

the eaten fluids, the flesh of the convencional hero

Heavenly levels on a full blast of lust but minimum pain

injected wings backflesh and go inside again

Mouthless children suffocate with their ancient words,

their mud-dimensional world

lactating from their shrinking bones

 

You will be paralyzed

the corrupted seed

broken inside to survive

I will laugh at all this

 

archangel - of no use and no form

archangel - suffocating with blood

 

the eternal spectator stares at him and improvises

his holy centralbone always on a rise,

always on a rise

 

archangel - of no use and no form

archangel - suffocating with words

Ksiezycowy kregoslup stoi prosto i ostrzega poraz ostatni

Pióra ssaków sa reformowane tej ostatniej nocy

Bezuste dzieci krztusza sie wlasnymi slowami

Esencja ich dusz ucieka przez ich olbrzymie kosci

 

Bedziesz sparalizowany

zmuszony do wiary

wewnetrznie zlamany by przetrwac

i by mnie pilnowac

 

archaniol - bez uzytku i bez formy

archaniol - duszacy sie sam

 

wile ran dociera do zaru absolutnego zera

pozarte plyny, mieso konwencjolanego bohatera

Niebianskie poziomy eksplozji zadzy lecz minimum bólu

wstrzykniete skrzydla mieso i z powrotem wglab

Bezuste dzieci dusza sie ich starozytnymi slowami,

ich blotno-wymiarowy swiat

uciekajacy z ich kurczacych sie kosci

 

Bedziesz sparalizowany

zepsute nasiono

wewnetrznie zlamany by przetrwac

bede sie z tego smial

 

archaniol - bez uzytku i bez formy

archaniol - duszacy sie krwia

 

wieczny obserwator patrzy na niego i mprowizuje

jego swiety kregoslup zawsze uniesiony,

zawsze uniesiony

 

archaniol - bez uzytku i bez formy

archaniol - duszacy sie slowami

Tired

Maybe I am the man with those mythic two heads

one facing down, the other facing back

but I don`t know who I am

and you still don`t know who I am

 

Maybe I am the man with the legendary four hands

To finger, to heal, crave and strangulate

but I don`t know who I am

and you still don`t know who I am

 

I`m exausted of returning to a place

I`ve never been

I`m exausted of returning from a place

I`ve never been

 

Maybe I am the man of the universal two words

The lie and the lie, the scorn and the scorn

You want to know who I am

To forgive me for what I am

 

 

I`m exausted of returning to a place

I`ve never been

I`m exausted of returning from a place

I`ve never been

 

I forgot who I am but I am too tired to be it

I forgot who I am but I am too tired to live/leave it

Moze jestem czlowiekiem o mitycznych dwóch glowach

jednej patrzacej w dól, drugiej patrzacej w tyl

lecz nie wiem kim jestem

i ty wciaz nie wiesz kim jestem

 

Moze jestem czlowiekiem o legendarnych czterech ramionach

By dotykac, leczyc, laknac i dusic

lecz nie wiem kim jestem

i ty wciaz nie wiesz kim jestem

 

Jestem wyczerpany powracaniem do miejsca

w którym mnie nie bylo

Jestem wyczerpany powracaniem z miejsca

w którym mnie nie bylo

 

Moze jestem czlowiekiem o uniwersalnych dwóch slowach

Klamac i lezec, pogarda i gardzenie

Chcesz wiedziec kim jestem

By wybaczyc mi kim jestem

 

Jestem wyczerpany powracaniem do miejsca

w którym mnie nie bylo

Jestem wyczerpany powracaniem z miejsca

w którym mnie nie bylo

 

Zapomnialem kim jestem ale jestem zbyt zmeczony by tym byc

Zapomnialem kim jestem ale jestem zbyt zmeczony by to przezyc/opuscic

This file was created with an expired evaluation copy of MicroVision WebExpress
Go to the MicroVision Development Home Page
E-Mail MicroVision Development